The "Many Birds" represent the swarm of ancestor spirits and ongod (spiritual helpers) traveling toward the human realm.
If you’ve stumbled upon this term during a deep dive into Central Asian spirituality, you might have found scattered translations: "Many Birds, Who? The Rainbow." But like most sacred phrases, the literal translation barely scratches the surface.
So the next time a storm passes and a rainbow cuts across the gray sky, stop looking for the pot of gold. Instead, watch the birds. And whisper the old question: "Kino?" Olon Angit Kino Solongos
is the bridge. In shamanic drumming, the rainbow is often visualized as the path the shaman takes during a trance. It is the shimmering, impossible arc that connects the wet earth to the dry thundercloud.
In the vast tapestry of Mongolian shamanism and Tengrism, few phrases evoke as much primal wonder as "Olon Angit Kino Solongos." The "Many Birds" represent the swarm of ancestor
Birds are the messengers of the High Heavens. Because they can fly higher than any human can climb, they are the only creatures who can travel between the three worlds (Lower, Middle, and Upper).
So, when the shaman chants "Olon Angit Kino Solongos," they are asking a metaphysical question: "Who among you birds will become the bridge?" "Which spirit will bend its back like a rainbow so that I may walk upon it?" What strikes me most about this phrase is the word "Kino" (Who?). It implies that the shaman does not control the spirits. They cannot simply summon a rainbow at will. So the next time a storm passes and
At first glance, it sounds like a riddle. But to the shamans ( Böö ) of the steppe, this is a doorway. It describes the moment the physical world touches the divine. In the Mongolian worldview, the sky is not empty space. It is the "Eternal Blue Sky" (Munkh Khukh Tengri) , a layered cosmos of spirits, ancestors, and power.