Here’s a thoughtful, in-depth post on the topic:
If you want specific subtitle file sources or legal streaming links for your region, let me know (keeping within content guidelines).
I notice you’re referencing the 2013 film directed by Kim Ki-duk , and the phrase includes “mshahdt fylm” (watching a film), “mtrjm” (translated), and “fasl alany” (Arabic for “adult content” or “explicit”).